Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42

Амелия

Я попробовала выискать информацию в Вебе, но ни на одном веб-сайте не было сказано, как следует одеваться в трибунал. Но я так прикинула, что присяжные должны будут меня уяснить. Им уже Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 пришлось слушать целую армию смертельно кислых докторов, на фоне которых я, естественно, выделюсь.

Итак, для начала я поставила волосы торчком, закрепила лаком – и синева стала еще насыщенней. Надела ярко-красный свитер, высочайшие Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 фиолетовые кеды и свои «счастливые» джинсы с дыркой на колене-, не хотелось еще раз рисковать.

Весело, но даже прошлой ночкой предки спали раздельно. Мать осталась ночевать у тебя в палате, а мы с отцом Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 возвратились домой. Хотя Гай Букер обещал отвезти меня с утра, я решила поехать с отцом и притвориться, будто бы меня тащат туда силком. Мы с Гаем рассудили, что мои показания Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 необходимо держать в тайне как можно подольше.

Папа, уже давший показания, сейчас мог посиживать в зале суда, и в коридоре я осталась одна. Отлично. Мелко подрагивая, я стала около женщины-бейлифа Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42.

– Ты в порядке? – спросила она.

– Волнуюсь мало, – кивнула я, и здесь раздался глас Гая Буккера: «Защита вызывает Амелию О'Киф».

Меня завели в зал, но там уже поднялась ужасная паника. Марин с Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 Гаем о кое-чем ожесточенно спорили, мать плакала, отец озирался по сторонам, выглядывая меня.

– Ты не можешь вызывать Амелию, – говорила Марин.

Букер только пожимал плечами.

– А почему? Ты же сама занесла ее в Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 перечень очевидцев.

– У вас есть другие основания для вызова очевидца, не считая как чтоб обосновать стороне обвинения свое всевластие? – поинтересовался арбитр Геллар.

– Да, Ваша честь, – произнес Букер. – Мисс О’Киф располагает данными, с Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 которыми, беря во внимание специфику исков об «ошибочном рождении», трибунал должен ознакомиться.

– Хорошо. Пригласите ее.

Приближаясь к трибуне, я ощутила на для себя сотки взглядов. Они будто бы дырявили меня, и через Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 образовавшиеся отверстия вытекала моя самоуверенность. Когда я проходила мимо матери, то услышала, как она гласит Марин:

– Вы же обещали! Вы гласили, что это обычная мера предосторожности…

– Я не знала, что Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 он этим воспользуется, – зашептала в ответ Марин. – Как вы думаете, что она произнесет?

А потом я очутилась в древесной клетушке, как будто редчайшее животное, повадки которого присяжным хотелось изучить. Мне поднесли Библию и Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 принудили поклясться на ней. Гай Букер улыбнулся мне.

– Назовите свои имя и фамилию для протокола.

– Меня зовут Амелия, – произнесла я и, облизнув пересохшие губки, добавила: – Амелия О’Киф.

– Амелия, где вы живете Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42?

– Страйкер-лейн 46, Бэнктон, Нью-Гэмпшир.

Мог ли он услышать мое сердечко? Так как стучало оно, как барабан тамтам.

– Сколько вам лет?

– Тринадцать.

– А как зовут ваших родителей?

– Шарлотта и Шон О’Киф. Сестру – Уиллоу Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42.

– Амелия, вы могли бы своими словами обрисовать сущность текущего разбирательства?

Я не смела посмотреть на маму. Рукава пришлось оттянуть, так как шрамы горели огнем.

– Мама считает, что Пайпер ранее должна была осознать Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42, какой нездоровой родится Уиллоу, и предупредить ее. Тогда она сделала бы аборт.

– Как вам кажется, ваша мама гласит правду?

– Протестую! – Марин выстрелила, как распрямленная пружина.

Я вздрогнула от ее резкости Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42.

– Я позволю ей ответить. Отвечайте же, Амелия, – произнес мне арбитр.

Я покачала головой.

– Я знаю, что она лжет.

– Откуда?

– Потому что, – начала я, но каждое последующее слово звучало тише предшествующего, – она Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 сама так произнесла.

Подслушивать, естественно, нехорошо, но время от времени правду по-другому не выяснить. К тому же я – пускай мне и постыдно признаться в этом вслух – ощущала за тебя ответственность. Ты так печалилась после Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 последнего перелома и операции, а позже еще произнесла вот это насчет «мама желает от меня избавиться». У меня сердечко кровью обливалось. Каждый защищал тебя по-своему. Папа скандалил и злился на всё Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42, что усложняло для тебя жизнь. Мать… ну, ей, разумеется, хватило мозга поставить на карту всё, что у нас было, ради большого выигрыша, который ты когда-нибудь оценишь. А я Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42, пожалуй, просто спряталась в свою раковину, чтоб легче было притворяться, как будто твои раны не болят на моем теле.

«Никто тебя не выгонит», – произнесла мать, но ты уже плакала в три ручья.

«Прости Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42, что я сломала ногу. Я задумывалась, что если не буду длительно ничего разламывать, то ты подумаешь, что я обычный ребенок…»

«Всякое бывает, Уиллоу. Никто тебя не винит».

«Ты винишь. Ты жалеешь, что Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 я родилась на свет. Я сама слышала».

Я затаила дыхание. Мать могла накалывать всех в мире, включая себя, чтоб не страдать бессонницей ночами, но уж кого-кого, а тебя она одурачить не Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 смогла бы.

«Уиллоу, – ответила мать, – послушай меня. Люди делают ошибки… Даже я. Мы говорим слова, о которых позже сожалеем, мы совершаем поступки, в каких раскаиваемся. Но ты… ты не ошибка. Я бы ни Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 за что на свете не отреклась от тебя».

Меня будто бы приколотили к стенке. Если это так, то всё, что случилось за последний год, – трибунал, ссоры с друзьями, расставание родителей, было зря Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42.

Если это так, то мать лгала всё это время.

Шарлотта

За всё приходится платить. У вас родится очаровательная дочурка – но окажется, что она инвалид. Вы горы сдвинете, чтоб сделать ее счастливее, – но вашего Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 супруга и вторую дочь поймет горе. Нет таких галлактических весов, на которых можно было бы взвесить свои поступки. Вы очень поздно узнаёте, какое решение нарушило хрупкое равновесие.

Как Амелия договорила, арбитр посмотрел Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 на Марин.

– Мисс Гейтс, у вас есть вопросы?

– Вопросов к этой свидетельнице нет, – ответила она, – но я желала бы повторно вызвать Шарлотту О’Киф.

Я была поражена. Она ничего Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 мне не произнесла, даже не передала записки. Я осторожно встала и застыла в нерешительности. Плачущую Амелию увели. «Прости», – только и прошептала она, проходя мимо.

Я села на древесный стул, но тело плохо меня слушалось. «Помните Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42, в чем суть», – втолковывала мне Марин. Но неудача в том, что я начала забывать эту самую сущность.

– Вы помните разговор, о котором упомянула ваша дочь? – Глас Марин пронзил меня Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42, как пуля.

– Да.

– При каких обстоятельствах он имел место?

– Мы как раз привезли Уиллоу домой из поликлиники. После первого денька суда. У нее был суровый перелом ноги, пригодилась операция.

– Вы были расстроены?

– Да.

– А Уиллоу Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42?

– Очень.

Она подошла ко мне и подождала, пока наши взоры пересекутся. И в ней я увидела ту же сокрытую тревогу, которая сквозила в движениях Амелии, когда та сошла со свидетельской Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 трибуны, и в очах Шона, когда зал суда опустел и мы остались вдвоем, и в для тебя самой – в ту ночь, когда произошел этот разговор. Подспудная боязнь не устроить человека, которого ты любишь. Может Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 быть, я тоже испытывала этот ужас, может быть, потом я и ввязалась в эту тяжбу – чтоб много лет спустя ты вспоминала свое детство и не винила меня за то, что Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 я вышвырнула тебя в мир, полный страданий. Но любовь – это не жертвы и не оправдание чьих-то надежд. Обожать – означает принимать человека таким, какой он есть. Любовь меняет смысл слова «идеал», чтоб в Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 новое определение вошли все твои черты и ни одна не осталась за бортом.

По сути всем нам хотелось 1-го: знать, что мы не пустые места. Что без нас чья-то жизнь Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 была бы ущербной.

– Когда вы гласили со собственной дочерью, – начала Марин, – когда вы всё это ей произнесли в разгар судебных разбирательств… вы ее околпачили?

– Нет.

– Тогда что все-таки вы сделали?

– Всё, что было Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 в моих силах, – шепнула я.

Пайпер

– Верняк, – прошептал мне на ухо Гай Букер и, поправив пиджак, встал, чтоб произнести заключительную речь. – Истица, – начал он, – повсевременно всем лжет. Она гласит Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42, что дело не в деньгах, но даже ее супруг убеждает, что конкретно в их, и отрешается поддерживать ее в суде. Она утверждает, что жалеет о рождении собственной дочери, а самой девченке гласит оборотное. Она Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 гласит, что желала бы повернуть время назад, чтоб иметь возможность оборвать беременность, и винит во всем Пайпер Рис, трудолюбивого доктора, чьим единственным грехом, дамы и господа, стала дружба с Шарлоттой О’Киф.

Он Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 поднял ладошки в воздух и обширно растопырил пальцы.

– Ошибочное рождение. Неверное рождение. Даже произносить эти слова неприятно, не правда ли? И все же истица утверждает, что ее дочери – прекрасной, умной Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42, начитанной, славной девченке – вообщем не стоило появляться на свет. Эта мама перечеркивает все положительные черты одной негативной – что ее дочь больна остеопсатирозом. И все таки вы слышали представления профессионалов: они единогласно Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 утверждают, что в поведении Пайпер Рис не было криминальной халатности. Более того, как она выяснила, что беременность будет проистекать с отягощениями, то здесь же исполнила собственный долг: позвала докторов, способных посодействовать. И за это Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42, дамы и господа, ей попортили жизнь, загубили карьеру и лишили убежденности в собственных силах.

Он тормознул у скамьи присяжных.

– Вы сами слышали, как доктор Розенблад озвучил общеизвестный факт: никто не желает прерывать Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 давно ожидаемую беременность. Но когда будущих родителей ставят перед фактом, что их ребенок родится инвалидом, легких путей не остается. Если вы станете на сторону истицы, то тем согласитесь с ее развращенной Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 логикой: если мать-де довольно очень любит свою дочь, она может подать в трибунал на доктора – и наилучшую подругу – за то, что та не предупредила ее возникновение на свет. Может быть, вы разделите систему Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 взглядов, в какой акушерам-гинекологам дано право решать, с какими недостатками можно жить, а с какими нельзя. А это, друзья мои, скользкая дорожка. Как это примут люди, обязанные изо денька Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 в денек жить со собственной инвалидностью? Какие недостатки можно счесть довольно весомыми для смертного приговора? Сейчас девяносто процентов родителей, чьим нерожденным детям диагностируют синдром Дауна, предпочитают сделать аборт, невзирая на то Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 что в мире живут тыщи даунов – и живут счастливо и продуктивно. Что все-таки произойдет с развитием науки? Предки будут абортировать плоды с нездоровым сердечком? Либо те, из которых возрастут хорошисты, а не отличники Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42? Либо те, которые не станут супермоделями?

Он возвратился к столу защиты.

– Говоря «ошибочное рождение», мы, дамы и господа, утверждаем, что все детки должны быть безупречными. А Уиллоу О’Киф родиться безупречной Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 не подфартило. Но я ведь тоже не безупречен. И мисс Гейтс. Даже арбитр Геллар не безупречен, хотя, признаться, катастрофически к эталону близок. Я даже рискну представить, что у всех вас есть Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 некие недостатки. Потому я прошу вас серьезно задуматься, до того как принимать решение. Подумайте об этом «ошибочном рождении» и сделайте верный выбор.

Чуть он сел, встала Марин Гейтс.

– Занятно, что мистер Букер упомянул о способности Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 выбора, так как конкретно таковой способности Шарлотте О’Киф не дали.

Она стояла за спиной Шарлотты. Та не поднимала головы.

– Это дело лишено религиозной подоплеки. Оно не имеет никакого Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 дела к абортам и правам инвалидов. Оно не ставит под колебание любовь Шарлотты к дочери. Все те вопросы, которые, подняла сторона защиты, никаким образом не связаны с сущностью нашего дела. Она ординарна и ясна: узнать Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42, достойно ли позаботилась о собственной пациентке доктор Пайпер Рис.

Но даже на данный момент, выслушав стольких очевидцев, я бы и сама не смогла ответить на этот вопрос. Даже если б Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 я встревожилась, смотря на тот 1-ый ультразвук, то все равно порекомендовала бы подождать развития событий – и итог никак не поменялся бы. Но я уберегла Шарлотту от нескольких месяцев беспокойства. Кто же я тогда Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 получаюсь – неплохой доктор либо халатный? Может быть, я вправду строила догадки исходя из личного знакомства с ней и с другими пациентками таких вольностей я бы для себя не позволила. Может Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 быть, я вправду должна была внимательнее находить знаки будущей неудачи.

Тогда и, может быть, повестка в трибунал не стала бы для меня таким потрясением.

– Вы выслушали все резоны. Вы узнали, что аномалия, выявленная УЗИ на Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 восемнадцатой неделе, добивалась предстоящего обследования. Даже если доктор не знала, о чем конкретно говорит эта аномалия, она должна была углубиться в этот вопрос и всё узнать. Но Пайпер Рис просто Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 не стала этого делать. А такая оплошность доктора, дамы и господа, именуется докторской ошибкой.

Она подошла ко мне.

– Уиллоу, родившаяся вследствие этой ошибки, всю жизнь будет нуждаться в особенном уходе. Это недешево, это серьезно Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42, это больно. Потребности не исчезают, они скапливаются, они наносят новые травмы. Они угнетают. Они обостряются с годами. Ваша задачка сейчас состоит в том, чтоб обеспечить Уиллоу счастливую, всеполноценную жизнь. Сделают Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 ли ей все нужные операции? Купят ли необходимое оборудование? Исследуют ли ее квалифицированные докторы? Сумеет ли она и далее ходить на физиотерапию и воспользоваться высококачественными костылями – за которые, напомню, платит сама семья, издавна застрявшая Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 в долговой яме? Решать вам. Сейчас вы сможете сделать выбор, которого не было у Шарлотты О’Киф.

Арбитр что-то произнес присяжным, и люди потянулись к выходу. Роб подошел к Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 ограде, разделявшей основное помещение и галерку, и обнял меня за плечи.

– Ты как?

Я попробовала ему улыбнуться.

– Спасибо, – произнесла я Гаю Букеру.

– Пока еще не за что, – отозвался он, запихивая блокнот Джоди Пиколт Хрупкая душа - страница 42 в портфель.



dzhodi-pikolt-hrupkaya-dusha-stranica-15.html
dzhodi-pikolt-hrupkaya-dusha-stranica-2.html
dzhodi-pikolt-hrupkaya-dusha-stranica-28.html